Estimados alumnos: Aquí os dejo una serie enlaces con actividades interactivas sobre los complementos del verbo y una página muy completa de sintaxis. Son sencillas y bastantes entretenidas:
"Lo que hay que hacer después de haberlo aprendido, lo aprendemos haciéndolo" (Aristóteles, Ética a Nicómaco)
Este blog
miércoles, 30 de octubre de 2013
LOS COMPLEMENTOS DEL VERBO
Estimados alumnos: Aquí os dejo una serie enlaces con actividades interactivas sobre los complementos del verbo y una página muy completa de sintaxis. Son sencillas y bastantes entretenidas:
lunes, 28 de octubre de 2013
SOLUCIONES CUESTIONARIO SOBRE DON JUAN TENORIO (II)
Estimados alumnos:
Aquí os dejo las soluciones del segundo cuestionario. Me he enrollado bastante, como dirías vosotros, en algunas respuestas. No se hace por fastidiar. La idea es que profundicéis en la lectura, que relacionéis unos aspectos de la obra con otros, que os deis cuenta de la evolución del protagonista...
Por otra parte, si vas escribiendo oraciones bien construidas, párrafos coherentes y con sentido, llegarás a saber redactar, que es uno de los objetivos primordiales de las clases de lengua y literatura.
SOLUCIONES DEL SEGUNDO CUESTIONARIO SOBRE DON JUAN TENORIO
Aquí os dejo las soluciones del segundo cuestionario. Me he enrollado bastante, como dirías vosotros, en algunas respuestas. No se hace por fastidiar. La idea es que profundicéis en la lectura, que relacionéis unos aspectos de la obra con otros, que os deis cuenta de la evolución del protagonista...
Por otra parte, si vas escribiendo oraciones bien construidas, párrafos coherentes y con sentido, llegarás a saber redactar, que es uno de los objetivos primordiales de las clases de lengua y literatura.
SOLUCIONES DEL SEGUNDO CUESTIONARIO SOBRE DON JUAN TENORIO
domingo, 27 de octubre de 2013
CUESTIONARIO SOBRE DON JUAN TENORIO (II)
Estimados alumnos:
Os dejo el segundo cuestionario sobre Don Juan Tenorio. Mañana colgaré las soluciones para que tú mismo te evalúes antes del examen.
Gracias a todos los que habéis participado en la yincana. Ánimo a los que aún no lo habéis hecho. Se recuerda que es una ACTIVIDAD OBLIGATORIA
Los tres primeros en mandar sus respuestas fueron:
1.- Alonso Campos
2.- Lucía Trillo
3.- Jade Turner
viernes, 25 de octubre de 2013
DON JUAN TENORIO
Don Juan Tenorio recuperó uno de los grandes mitos de la literatura española. La primera versión completa que tenemos de este personaje es una obra de teatro del siglo XVII atribuida a Tirso de Molina, llamada El Burlador de Sevilla. Pero fue la obra de Zorrilla la que más éxito ha tenido en nuestro país.
El personaje de don Juan se ha convertido en el prototipo de seductor sin escrúpulos y ha traspasado nuestras fronteras. El escritor francés Moliere escribió también un importante don Juan. El músico Mozart compuso una ópera basada en este personaje,Don Giovanni.
El cine también ha conocido multitud de adaptaciones de esta historia: desde una versión muda hasta una película francesa en la que don Juan es interpretado por una mujer, la sex-simbol de los años sesenta, Brigitte Bardot. En los últimos años han seguido las adaptaciones. Una de ellas es una película protagonizada por Johnny Depp y Marlon Brando.
Aquí os dejo un par de vídeos. El primero es un fragmento de una película muda de 1926
Aquí os dejo un par de vídeos. El primero es un fragmento de una película muda de 1926
Este segundo recoge un famoso dúo de la opera Don Giovanni: La ci darem la mano:
Por último, os dejo un enlace con la obra completa para que la repaséis y leáis el final: Don Juan Tenorio de José Zorrilla y una presentación:
NOTA IMPORTANTE: EL DOMINGO COLGARÉ EL SEGUNDO CUESTIONARIO SOBRE ESTA OBRA Y EL LUNES LAS SOLUCIONES A ESTE CUESTIONARIO PARA QUE TÚ MISMO TE EVALÚES ANTES DEL EXAMEN.
RECUERDA QUE MAÑANA SÁBADO A PARTIR DE LAS DOCE CUELGO LA YINCANA DE REPASO DE LOS TEMAS 1 Y 2 CON ALGUNA COSILLA MÁS
jueves, 24 de octubre de 2013
lunes, 21 de octubre de 2013
REPASO DE SINTAXIS: ORACIONES IMPERSONALES Y ALGO MÁS
Estimados alumnos:
Aquí os dejo un breve repaso de la oración impersonal para los que se les haya atragantado un poco.
Decimos que una oración es impersonal si no tiene sujeto , de ninguna clase. El sujeto omitido es un tipo de sujeto. Por tanto, si podemos encontrar un sujeto omitido, la oración NO es impersonal. En la oración impersonal no podemos encontrar ningún sintagma nominal que concuerde en persona y número con el verbo. Por eso, la oración es impersonal.
Observa este ejemplo:
Se trabaja mucho en clase.
Si lo analizas con atención te darás cuenta de que no podemos hallar algo o alguien que realice la acción de trabajar: Él o ella se trabaja mucho en clase no tiene sentido. Si pasas el verbo a plural - se trabajan-, no hay ningún sintagma nominal en la oración que cambie obligatoriamente.
Aquí una sencilla presentación sobre este tema:
Aquí os dejo un breve repaso de la oración impersonal para los que se les haya atragantado un poco.
Decimos que una oración es impersonal si no tiene sujeto , de ninguna clase. El sujeto omitido es un tipo de sujeto. Por tanto, si podemos encontrar un sujeto omitido, la oración NO es impersonal. En la oración impersonal no podemos encontrar ningún sintagma nominal que concuerde en persona y número con el verbo. Por eso, la oración es impersonal.
Observa este ejemplo:
Se trabaja mucho en clase.
Si lo analizas con atención te darás cuenta de que no podemos hallar algo o alguien que realice la acción de trabajar: Él o ella se trabaja mucho en clase no tiene sentido. Si pasas el verbo a plural - se trabajan-, no hay ningún sintagma nominal en la oración que cambie obligatoriamente.
Aquí una sencilla presentación sobre este tema:
miércoles, 16 de octubre de 2013
ANIMACIÓN A LA LECTURA
Estimados alumnos:
Ya os pasé el plan de fomento de la lectura de este curso ( Pincha aquí para ver la lista de libros ). También sabéis que debéis entregar ficha de lectura y pasar una entrevista.
Sin embargo, no sois muchos los que os habéis animado a pedir la ficha.
La alta literatura es gimnasia para el cerebro
Preguntas (contesta con oraciones completas, no valen palabras sueltas):
1.- ¿En qué revista científica se ha publicado el artículo al que hace referencia esta reseña?
2.- Sinónimos válidos para este texto de: epicentro, expandir.
3.- Dos beneficios de la lectura de la alta literatura.
4.- Dos pruebas que avalan la hipótesis de este experimento científico. Explícalas brevemente con tus palabras
Ya os pasé el plan de fomento de la lectura de este curso ( Pincha aquí para ver la lista de libros ). También sabéis que debéis entregar ficha de lectura y pasar una entrevista.
Sin embargo, no sois muchos los que os habéis animado a pedir la ficha.
Aunque sois alumnos de ciencias, no debéis descuidar el buen uso y disfrute de vuestro propio idioma. La mejor manera de conseguir un buena expresión escrita , un vocabulario rico, una amplia del visión del mundo... es la lectura. Y no solo eso, sus beneficios intelectuales, cognitivos, sociales e incluso éticos son incontables. Además es la lectura de ficción la que reporta mayores beneficios.
Lee detenidamente el siguiente artículo y después deja un comentario en esta entrada del blog contestando las sencillas preguntas que dejo debajo del artículo. No olvides poner tu nombre para que sepa que has realizado esta actividad:
Preguntas (contesta con oraciones completas, no valen palabras sueltas):
1.- ¿En qué revista científica se ha publicado el artículo al que hace referencia esta reseña?
2.- Sinónimos válidos para este texto de: epicentro, expandir.
3.- Dos beneficios de la lectura de la alta literatura.
4.- Dos pruebas que avalan la hipótesis de este experimento científico. Explícalas brevemente con tus palabras
lunes, 14 de octubre de 2013
XII EDICIÓN DEL PROGRAMA SOCIOS POR UN DÍA
Estimados alumnos:
Aquí os dejo una información que me ha pasado el Departamento de Orientación que quizás os interese. Se trata de un pasar una jornada laboral en una empresa. Va dirigido a alumnos de 4º ESO y 2ª Bachillerato. Las jornadas se celebrarían entre el 11, 12, 13 y 14 de noviembre, de las 9,00 y las 18,00 horas con carácter general- parece que depende el profesional encargado de la actividad. El plazo de inscripción acaba el 20 de octubre. Adjunto información:
miércoles, 9 de octubre de 2013
FECHAS EXÁMENES 1ª EVALUACIÓN
Os recuerdo las fechas de los exámenes de esta 1ª evaluación:
Examen del libro Don Juan Tenorio: 29 de octubre
Examen de evaluación: 22 de noviembre. Tema de literatura más el libro 19 de marzo y el 2 de mayo.
Aún no hemos puesto la fecha del examen de los temas 1,2,3. Lo haremos cuando terminemos el tema 3, repaso de la oración simple.Los alumnos que aprueben este examen, eliminan esta parte del examen de evaluación.
ORIGEN DEL CASTELLANO
Estimados alumnos:
Aquí os dejo un enlace con un reportaje de rtve sobre los orígenes del castellano. Por cuestiones de derechos no puedo insertar el vídeo en el blog. Pincha aquí para ver el vídeo Algunos me diréis que es un tostón, tened paciencia porque contiene partes bien interesantes.
Una de las preguntas de la gymkhana -o yincana, extranjerismo adaptado de origen hindú o persa, por cierto- versará sobre este reportaje.
martes, 8 de octubre de 2013
BIENVENIDOS
Estimados alumnos y alumnas de 4º B:
Asimismo os dejo aquí dos enlaces con otros dos vídeos sobre el mismo tema. Tienen un tono más coloquial pero no dejan de ser también ilustrativos. Pincha aquí para ver el primer vídeo. y aquí para echarle un vistazo al segundo.
Por último, las soluciones de la modesta investigación que os proponía es la siguiente:
1.- Tanto temas a tratar como problemas a resolver son expresiones que debemos evitar. Son construcciones propias del francés- repasa el apartado de galicismos en el libro de texto- que se han adoptado en nuestra lengua. Es preferible decir: temas que debemos tratar o problemas que debemos solucionar.
2.- El uso de ignorar como despreciar o no hacer caso a alguien - Pasó a mi lado pero me ignoró completamente- es un calco del inglés. Ignorar en castellano es simplemente no saber algo.
Algo parecido ocurre con especulación cuyo sentido originario en castellano es reflexión o teoría filosófica. El sentido de especulación como suposición o información no segura proviene igualmente del inglés.
3.- Carabela, marejada, vigía, pleamar y otros muchos términos marítimos son lusismos, recuerda que el portugués ha sido un pueblo tradicionalmente navegante.
Té proviene del chino y biombo del japonés. Ambos vocablos llegan a nuestro idioma a través del portugués.
Por último, búnker es un germanismo. Aunque no estoy seguro de que os pidiera el origen de esta palabra. Disculpad si no fue así o me he dejado alguna otra.
Me despido con una canción de bienvenida, también en varios idiomas. Pertenece a una peli que os recomiendo vivamente, Cabaret
Bienvenidos al blog. Espero que esta herramienta os sea de utilidad durante este curso. En ella, iré colgando diverso material que considero interesante para ampliar, completar y reforzar las clases de Lengua y Literatura. Espero también que nos sirva como canal de comunicación, participéis con vuestros comentarios cuando lo consideréis oportuno y realicéis las actividades que os proponga.
En primer lugar, os cuelgo el vídeo sobre el español de América que apenas pudisteis escuchar en la malhadada clase de Informática. Recordad que debíais reconocer algún rasgo lingüístico propio de esta importantísima variedad del español en cada uno de los ejemplos mostrados en el vídeo.
Asimismo os dejo aquí dos enlaces con otros dos vídeos sobre el mismo tema. Tienen un tono más coloquial pero no dejan de ser también ilustrativos. Pincha aquí para ver el primer vídeo. y aquí para echarle un vistazo al segundo.
Por último, las soluciones de la modesta investigación que os proponía es la siguiente:
2.- El uso de ignorar como despreciar o no hacer caso a alguien - Pasó a mi lado pero me ignoró completamente- es un calco del inglés. Ignorar en castellano es simplemente no saber algo.
Algo parecido ocurre con especulación cuyo sentido originario en castellano es reflexión o teoría filosófica. El sentido de especulación como suposición o información no segura proviene igualmente del inglés.
3.- Carabela, marejada, vigía, pleamar y otros muchos términos marítimos son lusismos, recuerda que el portugués ha sido un pueblo tradicionalmente navegante.
Té proviene del chino y biombo del japonés. Ambos vocablos llegan a nuestro idioma a través del portugués.
Por último, búnker es un germanismo. Aunque no estoy seguro de que os pidiera el origen de esta palabra. Disculpad si no fue así o me he dejado alguna otra.
Me despido con una canción de bienvenida, también en varios idiomas. Pertenece a una peli que os recomiendo vivamente, Cabaret
Suscribirse a:
Entradas (Atom)